甜心大哥回國前被抓到訪問。大概就是講一些球隊賽季總結(有拿到國王盃很好),還有自己傷病(傷病都過去了,我冷靜的展望下賽季)等等....恩,老實說聽起來有點言不由衷阿,也就是很官方的意思。但這也不能說不好,至少比起最後一場比賽哭著下場(是說我始終沒看到這段),看來Fede已經走出低落的心情。趁回家度假好好休息吧!跟弟妹待在一起,吃媽媽的菜,應該能夠撫慰Fede疲憊的身心。

FAZIO: "HA SIDO UNA TEMPORADA DURA Y DIFÍCIL...PERO SE HAN CONSEGUIDO LOS OBJETIVOS QUE ES LO IMPORTANTE"


El argentino Federico Fazio antes de comenzar las vacaciones quería hacer un balance de la temporada del Sevilla FC y en lo personal. El central es un futbolista con una gran proyección e importante para el equipo cuando le dejan las lesiones, ya que este año no ha tenido de nuevo suerte con su tobillo derecho. El argentino se queda con el tramo final de la temporada: "Ha sido un año muy difícil sobre todo por las críticas que hemos recibido todo el año, más que nada por la eliminación en Champions, pero por suerte se ha entrado en Champions y hemos ganado la Copa del Rey que es lo más importante al conseguir lo que queríamos. La temporada ha sido muy larga, con muchos partidos y sabíamos que al final nos jugábamos todo y lo hemos conseguido".

Fazio también habla de las numerosas lesiones que ha sufrido en las dos últimas temporadas: "El tema de las lesiones me está cortando la proyección, pero tengo que estar tranquilo. Cuando me tocó jugar, cumplí y lo hice muy bien, y por eso tengo que estar tranquilo. No quiero pensar más en todo esto porque ya es pasado y tengo que pensar en la próxima temporada y en tratar de hacerlo bien".

En lo personal "muy bien sobre todo porque el objetivo del equipo se ha conseguido y ganando un título que hacía tres años que no se conseguía. Las lesiones me cortó un poco, pero ya pienso en la próxima temporada".

影片最後還眨了一下眼睛,迷死我也 >////< 這小子越來越會放電了....

Fazio (7-6-10) from www.sevillafc.es on Vimeo.

arrow
arrow
    全站熱搜

    nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()