2008年我想嘗試衝上世界第一

在家鄉Cordoba的Holiday Inn,小班說出了自己的2008年計畫:
Grand Slam, Davis Cup and Olympic Beijing
清爽的面容,微笑掛在臉上,David用很親切地語氣與態度,一一回答大家對於他能在年終衝到第9名的問題,還有關於Davis Cup與北京奧運的準備。
"事實上,如果兩個月前你說我在年終會有這樣的成果,那是無法想像的。"
"我們都覺得飛到上海,在那邊stand by不是最好的選擇。"
"現在就是休息,並準備開始一個很完整的季前訓練"
*在年終拿到這樣好的成績,對你來講意味著什麼?
--首先,我覺得非常開心,這一切讓我感到很滿足。我已經煥然一新,我渴望得到更多。我相信明年會是很棒的一年,一切都會照著預想的藍圖前進。
*你準備拿下世界第一的位置嗎?
--我會試著做到。實際點來講,Federer很穩定也很少受傷,他打很多比賽而且總是那麼優秀。But why not to think it...At least I will work hard.(Pero por qué no pensarlo... Por lo menos trabajaré duro.) 我想我能達到這目標。
*那麼你明年的計畫是?
--現在我只想著季前訓練,不斷的訓練。明年的話,我希望能拿下大滿貫,戴維斯盃——這次的抽籤分組相當有趣——還有北京奧運。這些就是我的主要目標。
*其他的網球選手看到你的年終成績有沒有跟你說什麼?
--Rafa(Nadal)有跟我說恭喜,他是我的好友。但通常我們很少談論這些,大概都是講一些其他的事情,但反正我們很不錯。
( Más que nada traté de mejorar algunas cuestiones, como el saque y otras cosas, y la verdad es que terminamos muy bien.)
看的出來,David回答每個問題時都懷抱極大的熱情。他的確完全改變了,從裡到外都是全新的,而他自己也深知這點。他把一切精神都投注在2008年,而他明年能走到哪裡,或許連他自己也不能預測:
"我總是試著把事情做到最好。很多次,傷病打擊了我,或是我的自信遠離我,要維持在最佳狀態總是那麼困難。但現在我已經準備好了,這將是我網球生涯中的關鍵時刻。"
在家鄉Cordoba的Holiday Inn,小班說出了自己的2008年計畫:
Grand Slam, Davis Cup and Olympic Beijing
清爽的面容,微笑掛在臉上,David用很親切地語氣與態度,一一回答大家對於他能在年終衝到第9名的問題,還有關於Davis Cup與北京奧運的準備。
"事實上,如果兩個月前你說我在年終會有這樣的成果,那是無法想像的。"
"我們都覺得飛到上海,在那邊stand by不是最好的選擇。"
"現在就是休息,並準備開始一個很完整的季前訓練"
*在年終拿到這樣好的成績,對你來講意味著什麼?
--首先,我覺得非常開心,這一切讓我感到很滿足。我已經煥然一新,我渴望得到更多。我相信明年會是很棒的一年,一切都會照著預想的藍圖前進。
*你準備拿下世界第一的位置嗎?
--我會試著做到。實際點來講,Federer很穩定也很少受傷,他打很多比賽而且總是那麼優秀。But why not to think it...At least I will work hard.(Pero por qué no pensarlo... Por lo menos trabajaré duro.) 我想我能達到這目標。
*那麼你明年的計畫是?
--現在我只想著季前訓練,不斷的訓練。明年的話,我希望能拿下大滿貫,戴維斯盃——這次的抽籤分組相當有趣——還有北京奧運。這些就是我的主要目標。
*其他的網球選手看到你的年終成績有沒有跟你說什麼?
--Rafa(Nadal)有跟我說恭喜,他是我的好友。但通常我們很少談論這些,大概都是講一些其他的事情,但反正我們很不錯。
( Más que nada traté de mejorar algunas cuestiones, como el saque y otras cosas, y la verdad es que terminamos muy bien.)
看的出來,David回答每個問題時都懷抱極大的熱情。他的確完全改變了,從裡到外都是全新的,而他自己也深知這點。他把一切精神都投注在2008年,而他明年能走到哪裡,或許連他自己也不能預測:
"我總是試著把事情做到最好。很多次,傷病打擊了我,或是我的自信遠離我,要維持在最佳狀態總是那麼困難。但現在我已經準備好了,這將是我網球生涯中的關鍵時刻。"
請先 登入 以發表留言。