close
我的英文名字,其實是Katherine
或是,親密一點的朋友叫我Kay

這名字,是我從小到大換過無數英文名字後
到最後我認為最適合我的名字

國小時,我叫"Tiffany"
國中時,我改叫"Jessica"
我也曾經很喜歡"Helen"
後來我覺得這些名字都太無趣太一般
就常常自己拼湊名字

我很喜歡"K"這字母
本來想叫"Kate"的,那時候覺得太中性
就自己把它縮成"Kay"
Kay,很簡單很好記很好聽很好念
而且中文可以翻成"凱"(不是凱伊,是凱)

近幾年,人年紀比較大了
又開始喜歡女性化一點的名字
Katherine
雖然是很常見的名字
可我覺得很高貴,又有三音節,念起來就是很順很亮
而且我強調,開頭一定是"K"
不是"C"喔

聽說Katherine是"純潔"的意思
我覺得很適合我
因為我總是這樣天真(到一種無知的地步)

However.....
我常常忘記使用這名字
之前有一個芬蘭人問我名字
我竟然熊熊忘記Katherine
直接回答Naiwen
結果他發音發不出來
把"Naiwen"唸成了"Naiwon"
.....
然後他就坐著車揚長而去了

真是可惜阿,我明明第一次有機會說到它的
我還常常練習簽名呢
可是卻說不出口

大概我還是叫Hu Nai Wen比較習慣吧


arrow
arrow
    全站熱搜

    nofumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()