目前分類:國家隊 (119)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
下半(看了18分鐘):

1.小烏依舊表現完美。真希望在俱樂部也能多點運氣,每場都跟這場一樣就好了。

2.Escudero終於被擺到正確的位置了。Ansaldi換下Sosa踢左後衛,Damian順利前移,果然前18分鐘就有一次帶球突禁區射門。感覺就是不一樣阿。

3.TBC...(盡量看完 lol 雖然我看的很累...)

上半:

nofumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

AFA...有你的阿...
北京奧運確定的三名超齡球員:羅米,德米,小馬。
我不知道你把他們抓去幹嘛。我真得不懂。
另外的可能人選:梅西,昆,小帕,加雷,加戈,小法,小獸...Valeri,內里,還有,租借至伯明罕的Mauro...

好精彩的陣容,AFA,我真得服你了。



Carrera a Pekín

Olé te adelanta la lista que Batista dará el martes para jugarle a Guatemala. En Los Angeles arranca el camino a los Juegos. ¿Quién es fija y quién va a prueba?

el anuncio se hará este martes. Pero Olé ya te cuenta hoy qué apellidos saldrán de la boca de Sergio Batista cuando comunique la lista de jugadores que enfrentarán a Guatemala en Los Angeles, el 6 de febrero, en el que será el bautismo del equipo olímpico que irá a Pekín a defender la medalla dorada conseguida en Atenas.

A la cabeza están los tres mayores de 23 años que el Checho ya confirmó para los juegos: Riquelme, Mascherano y Demichelis. Y también viajarán a L.A. cracks que son número puesto como Leo Messi y el Kun Agüero. Será tarde, a la 1.30 del jueves 7 el horario en el que frente a la tele se podrá empezar a disfrutar de un equipo que ilusiona por sus nombres. Pero también será la primera gran prueba para Batista, que empezará a laburar con el plantel unos días antes del viaje programado para el 1° de febrero. Es que más allá de las fijas, Checho tendrá que ser muy fino en la elección porque la lista de los Juegos Olímpicos, al ser de 18 futbolistas (se pueden designar cuatro relevos que ingresan sólo en caso de lesión grave), no permite contar con demasiadas variantes. Nadie dudaría que Mascherano, Gago y Banega tienen que estar en una selección olímpica argentina, ¿pero hay lugar para los tres en una lista de 18? Esa será la cuestión y, en ese sentido, los 90 minutos contra la selección del Bolillo Gómez (presentará a la Mayor) serán sumamente útiles para el análisis.

Batista todavía tiene alguna duda con el relevo de Oscar Ustari, dueño del arco, y deberá probar en puestos donde las opciones no son tan abundantes como, por caso, el lateral izquierdo de la defensa. También, tamizar aquellos lugares del campo donde, por suerte, sobra la riqueza como puede ser en el rubro de los delanteros.

Ojo, hay apellidos que no están ahora, pero son tenidos en cuenta. ¿Quiénes? Valeri, que el 5 de febrero, un día antes del amistoso, juega la revancha contra el Olmedo para que Lanús entre en la fase de grupos de la Libertadores. Otro: Mauro Zárate, recién llegadito al Birmingham (ver zapping).

Y también se encuentran en esta situación Paletta y Neri Cardozo, ya que como Boca tendrá la predisposición de ceder a Román, no se le quiere complicar la vida sacándole muchos jugadores.


Checho con el trío

Batista no jugó al misterio y anunció quiénes serán sus tres mayores en Pekín. Confirmó a Román, a Mascherano y a Demichelis. Y dijo que van vs. Guatemala.

Es uno por línea", explicó Sergio Batista antes de soltar los nombres. El Checho, motivadísimo tras recibir la confirmación de Julio Grondona de que él será el conductor del equipo olímpico en los Juegos de Pekín, decidió no jugar al misterio. Y entonces confirmó quiénes serán los tres jugadores mayores de 23 años que el reglamento le permite incorporar en su plantel de 18 futbolistas.
"Riquelme, Mascherano y Demichelis", anunció el campeón mundial de 1986, y luego explicó los porqué de su decisión en cada caso (ver Explicó su decisión...). Lo de Román, más que noticia es una confirmación de la movida que se inició cuando el enganche de Boca expresó su deseo de acudir a la cita olímpica. En cambio, lo de Masche y Micho sí es novedad. Para el defensor del Bayern Munich es otra alegría más que debe sumarle a su condición de sucesor de Roberto Ayala en la Mayor, algo que parece haber conseguido, según comentó Alfio Basile, en el semestre pasado. Y para el volante del Liverpool, más allá de otra confirmación de lo indispensable que resulta para cualquier equipo nacional, es una chance histórica: es que Javier es el único integrante del plantel campeón en Atenas 2004 que repetirá y, por tanto, tendrá la chance de ser el único futbolista argentino en sumar dos medallas doradas. ¡Qué tal!

Mientras delinea la lista que deberá hacer pública el próximo martes con los nombres que deberán viajar a Los Angeles para enfrentar el 6 de febrero a Guatemala, Batista también confirmó que su trío de mayores estará en el amistoso contra los centroamericanos.

Claro, en medio de tanta buena nueva, el Checho también levantó un poquito el pie del acelerador para aportar calma y aclaró que, amén de sus planes y deseos, la presencia de los grandes apellidos estará finalmente supeditada a lo que decidan sus clubes, más allá de que el torneo que se juega entre el 6 y el 23 de agosto sea considerado como una competencia oficial de la FIFA.

Además de confirmar a Romy, Masche y Micho, Batista deslizó otros nombres propios, aunque en este caso sin plantear confirmaciones. Contó que hoy duda entre Fernando Gago y Ever Banega, reveló que su anhelo es formar un ataque de los sueños con Lionel Messi y Sergio Agüero y tiró nombres para la defensa: mencionó a Ezequiel Garay, a Gabriel Paletta y a Federico Fazio.

Hay cantidad de apellidos para armar un equipazo. Claro, ahora sólo quedan 15 lugares, porque Batista ya está Checho con el trío de mayores.

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


12/7-12/16, 2007

回來了。很累中。可先看照片。
這幾天可能無法更新這邊,大家有去批兔的先去批兔看,其他再說。

nofumi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  • Nov 21 Wed 2007 15:30
  • Brave

我不喜歡小孩,大家都知道。
我常常批評他,我認為他還無法獨當一面,我認為他是個希望但不是全部。

今天我看到小猴下去以後,心理第一個感想是:這下可好,舞台都是小孩的了。
果然進了球,當場一片歡聲雷動,完全可以想見OLE評分會怎樣稱讚他,風暴上又會是怎樣的一片歌功頌德。
隨著比賽進行,場面越來越艱辛,進攻屈指可數。有一次,小孩接到後場傳球往前狂奔,右路帶到中路,隊友還沒跟上,無人可傳球,禁區內他起腳射門,不偏不倚,球滑門而過,那麼接近。
然後我看到小孩撐著膝蓋,懊惱的表情寫在臉上。
我突然覺得好焦急。心不捨。
剎那間,我從他的身影上看到了勇氣是隊友都沒有的,同時我意識到他把多麼沈重的責任攬到自己肩膀上了。
不容易,真的不容易。
阿根廷的天才是很可憐的。他們有著最高的自尊與才華,同時背負著最深的哀愁與期盼。
我其實不很知道我現在想要講的主題,而我也不會就此反過來支持小孩,我還是不贊成他當核心,我還是會批評他太獨,可今天這場球,我好感謝他,我感謝他的勇敢。
Brave

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Nov 18 Sun 2007 14:35
  • ATM

左邊讓小猴+昆去配,右路給小孩一個人。

這樣踢就是COCO,COCO就是這樣踢。

梅西直衝,羅米半隱形,小馬滿場飛之後...羅米一到兩腳的定位球結束一切。

沒有盼頭,沒有期待,沒有意外。不用看也知道大名單有誰,不用看也知道先發+換人是誰,不用看也知道場面會怎樣。

這還是阿根廷隊沒錯。這還是永遠最好的阿根廷隊沒錯。

我還需要一段時間。

在那之前,只要給我1.贏球2.清潔表單,別無所求。

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

http://www.argstorm.com/shownews.asp?newsid=8976
时间:2007-10-30 10:46:00 来源:阿根廷风暴 作者:白雪公主 阅读694次


跟佩克尔曼做访问,想不谈到国家队的事情是不可能的...他说他过去,现在和将来都会是梅西的球迷,但是他从来不怀疑自己在世界杯上对梅西的使用方式,他认为他的做法是正确的。

  记:您看了两场世界杯预选赛吗?
  佩:我喜欢看,我希望我们的国家队赢得一切比赛,我的愿望是国家队可以得到我们所有阿根廷人一直想 得到的:那就是冠军,至于我离开完全是我个人的选择,跟国家队没有关系,我的痛苦就是我没能给大家带来我们想要的冠军,我现在希望我们能尽快拿到冠军,因 为如果我们不尽快拿到冠军的话大家总会盯着这一个事情不放,这样当人们批评国家队的时候就总是会说:“你们得不到冠军,你们没有借口”

  记:那么您能不能说一些可以透漏的但是却最好不说的关于阿根廷足球的评价呢?
  佩:我更喜欢不去说这些事情,这样做不太恰当,但是我对我们这个时期的阿根廷足球保持着平静的心态。

  记:你感到自己受到很多指责?
  佩:不,如果我说大家批评我指责我的话是对大家不公平的,我感谢大家,但是我个人来讲会试着去摆脱,我理解大家的不满。我们的国家队换了很多教练和球员,我们一直在奋斗但是我们一直都得不到冠军,我也是其中之一,也没能得到冠军,这样我认为就该是结束的时候了。

  记:但是很多人都试图说服你留下...
  佩:我感谢这些人,但是我必须要对这件事情态度冷淡,因为我相信当一个目标没有实现的时候,就需要拥有新的希望,重复并不是一个好的解救办法,当我拒绝国家队的时候我感到很心痛,我一直都在为此心痛。

  记:当决定离开的时候从来没有迟疑吗?
  佩:不,尽管做出这个决定很困难,但是却很坚决,我很感激大家,我们输给德国离开世界杯都感到很失望,但是在这之后,这支国家队很好。

  记:你后悔没有让梅西上场?
  佩:我对我自己的所有决定都不后悔,当我们输掉比赛的时候人们自然会做这种想像,看看我们对墨西哥的比 赛,我们打到了加时,当时艾玛尔,梅西和特维斯都在场上,但是他们没有一个对比赛结果产生什么作用,这个时候由于我们赢了比赛,所以大家都没有批评说我的 换人不好,到了对德国的比赛,是的肯定有人会去说梅西不上场是不对的,但是如果梅西上场了,而结果并未改变,我相信这些人必定又会去找其他的原因。

  记:但是事实是大家期待的并没有发生,梅西最后没有上场...
  佩:是的,是这样,我认为我在使用梅西上并没有犯错误,梅西是阿根廷 足球近期以来最大的发现,他在18岁的时候参加了世青赛表现得很完美,但是他还不是巴萨的主力,他还太年轻,我对他说我希望他能利用好每次拥有的机会,在 对塞黑的时候他进球了,但是在对荷兰比赛的时候他首发却表现的并不怎么好,在对墨西哥比赛的时候他贡献了自己的力量,在对德国比赛时候的场上的情况不允许 我派他上场。

  记:当时场上的情况是?
  佩:我认为他有可能进球,但是我要说这种想法绝对是一种赌注,守门员下场不是我们预期中的,我认为在最后的 比赛时间中德国会强攻我们的中场,但是当时里克尔梅已经很累了,所以我决定用坎比亚索换下他来控制中场,换下克雷斯波的话我就想还是上个跟他类似的像克鲁 斯那样的球员来跟特维斯配合,而不是其他类型的球员。

  记:那您认为现在的梅西跟以前比有很大不同吗?
  佩:变化很大,因为他成长了,他一直在进步,也许现在就参加2010年世界杯他还是欠缺一些能力,但是到2010年的时候就不一样了,如今他已经打上了主力,在俱乐部表现的比在国家队更好,我很高兴他在人们的赞扬声中没有迷失还在继续进步。

  记:如果现在你们相遇会发生什么?
  佩:什么也不会发生,我很高兴看到他现在取得的进步,我高兴也因为他小小年纪就取得如此的成绩,他有一个爱护他帮助他成长的环境,我相信他还会继续成长,这是阿根廷的幸运。

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

之前我說過我要去世界俱樂部盃吧,然後還現了一張超醜的海報第一版:


隨著日期逼近,這兩天有點焦慮,考慮要動手畫還是拿去外面請店家輸出,又怕很貴不符成本,又覺得親手畫比較有誠意...反正就是又有下面的海報第二版:



空白處,跟OLE討論過以後,覺得寫上博卡奪冠年+今年應該還不錯,所以又有第三版:



Xeneizes是博卡的暱稱。2007年可能換個字體或顏色之類。
這樣請外面的店家做感覺好像會很貴...

唔...繼續焦慮...

nofumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Oct 05 Fri 2007 00:35
  • 窠臼

冷靜,不要掉入陷阱,不要隨之起舞。

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2010年南非世界盃的預選賽竟然就要開踢了
10/13先對智利,三天後再對委內瑞拉。

.....今年才2007年吧??一整個不很能接受 囧
自從一年前那個傷心的夜晚,每次都想以"說好不提世界盃"帶過
但,世界盃根本就是陰魂不散...

好啦,其實最不能放過自己的人只有自己,對吧?

世界盃=長期抗戰
進攻吧,我的勇士們,敵人就在約翰尼斯堡!(噗你也太快了吧大姊)

第一場對智利,智利新任主教就是大名鼎鼎的瘋子Bielsa
話題性十足阿,而且還是在河床紀念球場
pero,小王子並沒有進大名單,無緣與恩師重逢。
智利會踢出怎樣的3313呢?
值得期待。

而阿根廷這邊的名單,中前場我已經不想多說了
後防線倒是很齊整,幾乎可算是現在阿根廷能拿出手的最佳陣容了

後衛們,上吧,用清潔表單表達對我的忠誠吧!!


附:19人大名單
GK:
Roberto Abbondanzieri (Getafe deEspaña)
Oscar Ustari (Getafe deEspaña)

DF:
Daniel Díaz (Getafe de
España)
Gabriel Heinze
(Real Madrid de España)
Gabriel Milito (Barcelona de España)
Fabricio Coloccini (Deportivo La Coruña de España)
Javier Zanetti (Internazionale de Italia)
Nicolás Burdisso (Internazionale de Italia)
Martín Demichelis (Bayern Munich de Alemania)

MD:
Fernando Gago (Real Madrid de España)
Maximiliano Rodríguez (Atlético Madrid de España)
Jonás Gutiérrez (Mallorca de España)
Juan Román Riquelme (Villarreal de España)
Esteban Cambiasso (Internazionale de Italia)
Javier Mascherano (Liverpool de Inglaterra)
 Federico Insúa (América de México)
.

FW:
Javier Saviola (Real Madrid de España)
Lionel Messi (Barcelona de España)
Sergio Agüero (Atlético Madrid de España)
Carlos Tevez (Manchester United de Inglaterra)


nofumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



Do you like pressuring from the wing or do you prefer to leave that space for your teammates?
When I move into attack it’s to assist in plays, but my best attribute is my defending. Playing along the wing means I have to help my teammates, but defending and keeping the team calm are what matter the most. The defence has to bring balance and tranquility to the playmakers in order for them to play their football. They need to feel secure if they lose the ball, and that’s where we come in.

What message do you have for Real Madrid fans?
First, I would like to thank the fans for coming to my and Robben's presentation. Sometimes people forget that footballers have hearts, but we are humans and we all have feelings. We may have a good or bad match, but we have the same feelings as normal people. The presentation was beautiful. I would tell the fans to have faith in this group. The season is long and every team has problems, but they should have faith because there are great people here who want to work hard and make progress. I cannot promise anything other than hard work and trying to make this Real Madrid even greater. We can only win together. The result is a circumstance of football, but if the fans see that we are giving everything for this shirt, I think they will give us their full-fledged support.


nofumi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Por la mañana en Boca
 
Comienzo de semana con una actividad intensa para el Futsal
 
 
El equipo que conduce Fernando Larrañaga no detiene su preparación para los Juegos Deportivos Panamericanos de Río de Janeiro 2007. Ejercicios físicos y movimientos ofensivos para el puntapié inicial.

El equipo nacional de futsal cumplió este lunes con su primer día de actividad con miras para el debut de la disciplina en los Juegos Deportivos Panamericanos Río de Janeiro 2007. En esta primera práctica el técnico Fernando Larrañaga y su cuerpo técnico idearon un trabajo con una hora de ejercicio físico y luego otra hora y 15 minutos de movimientos ofensivos y contragolpe.

La Selección, que entrenará durante toda la semana en el Gimnasio Benito Quinquela Martín de Boca Juniors, ya tiene su plantel panamericano confirmado desde el último viernes con los siguientes nombres: José Norberto Mandayo (Boca Juniors), Leonardo Miguel Planas (Bisceglie de Italia), José Luis Costas (Pinocho), Diego Raúl Giustozzi (Caja Segovia de España), Carlos Fiorentino Sánchez (Celta de España), Leandro Esteban Cuzzolino (Arsignano de Italia), Fernando Ariel Wilhelm (Arsignano de Italia), Hernán José Garcías (Lazio-Nepi de Italia), Edgardo Martín Amas (Ferro Carril Oeste), Matías Raúl Lucuix (River Plate), Esteban Carlos González (Benicarlo-Onda Urbana de España) y Santiago Daniel Elías (Pinocho).

Para el martes se cumplirá con la primera jornada en doble turno: para la mañana está prevista una práctica de fútbol entre los doce convocados, mientras que por la tarde se realizará un trabajo técnico-táctico en transición de defensa hacia ataque y movimientos específicos teniendo en cuenta los rivales en el grupo B de la primera ronda de los Juegos Panamericanos: Estados Unidos, Costa Rica y Ecuador.

Buenos Aires, julio 2 de 2007.




Primera vez del futsal en los Panamericanos
 
‘Vamos a ir a pelearle la medalla de oro a Brasil’ firma Carlos Sánchez
 
 
El histórico capitán de la Selección Nacional en su vuelta al equipo argentino después de su gran experiencia en la última temporada en el Celta de Vigo tiene mucha confianza.

El futsal argentino tiene históricos referentes que volverán a la Selección Argentina en el debut de esta disciplina en los Juegos Panamericanos de Río de Janeiro: uno de ellos será el gran capitán de la última década: Carlos Fiorentino Sánchez. El jugador, que en la última temporada integró la plantilla del Celta de Vigo en la Super Liga Española, siente un gran orgullo de volver a ponerse la camiseta celeste y blanca: “Tengo muchas ganas de volver a jugar para Argentina. Mi último partido fue en el Mundial de Taipei 2004. Cuando me dijeron de jugar no me importaron las vacaciones. Después ya habrá mucho tiempo para descansar”.

A su llegada desde Vigo, el experimentado capitán de la Selección Nacional manifestó su impresión sobre el nivel de los chicos del medio local que integran el equipo: “están a un gran nivel y creo ahora con la lista confirmada, tenemos 15 días terminar la preparación. Vamos a ir a peleársela a Brasil en su casa. Tanto tiempo afuera sin jugar con la Selección me incrementó las ganas”. Sobre su futuro con la celeste y blanca Sánchez fue claro: “Quiero proyectar esta vuelta a las eliminatorias y un hipotético Mundial en 2008. En la Selección la vieja guardia somos todos amigos porque llevamos muchos años jugando juntos: empezamos con 20 y ahora tenemos todos 30, 31 o 32 con hijos”.

Una vuelta que da cuenta de la relevancia de esta competencia panamericana para el futsal argentino. “Después de los Juegos Olímpicos, que debe ser lo máximo para una disciplina y a lo que apuntamos llegar con el futsal para las futuras generaciones, están estos Juegos Panamericanos”. La palabra de capitán es con tanta fortaleza que contagia a propios y extraños.

Entrenamiento completo

Esta mañana los 12 del plantel panamericano cumplieron con su segunda jornada de la semana. Tras una entrada en calor con un ejercicio técnico de tres contra tres a media cancha con distintas consignas, llegó el tiempo del fútbol: un encuentro de dos tiempos de 25 minutos con Juan Sciancalépore (Instructor del Futsal de AFA) y Fabio Patté (Árbitro argentino para los Juegos Panamericanos). El final fue para el ensayo de pelotas paradas. En este miércoles la actividad será matinal y para el jueves será el primer doble turno semanal.

Buenos Aires, julio 3 de 2007.




Larrañaga confirmó el plantel del futsal para los Panamericanos
 
 
El plantel nacional debutará el lunes 23 de julio ante Estados Unidos por el grupo B que se completa con las Selecciones de Costa Rica y Ecuador. El gran objetivo del año será conformar un plantel con vistas a las eliminatorias para el Mundial de Brasil 2008.

Luego de las evaluaciones, los trabajos físicos, tácticos y técnicos en los últimos dos meses, el cuerpo técnico de la Selección Mayor de Futsal liderado por Fernando Larrañaga designó los doce jugadores que representarán a nuestro equipo en los próximos Juegos Panamericanos de Río de Janeiro. La disciplina, que comenzará el próximo 23 de julio, contará al conjunto albiceleste en la primera ronda en el grupo B junto con Estados Unidos, Costa Rica y Ecuador.

Los jugadores designados, con sus respectivos números de competencia, son los siguientes: 1-José Norberto Mandayo (Boca Juniors), 2-Leonardo Miguel Planas (Bisceglie de Italia), 3-José Luis Costas (Pinocho), 4-Diego Raúl Giustozzi (Caja Segovia de España), 5-Carlos Fiorentino Sánchez (Celta de España), 6-Leandro Esteban Cuzzolino (Arsignano de Italia), 7-Fernando Ariel Wilhelm (Arsignano de Italia), 8-Hernán José Garcías (Lazio-Nepi de Italia), 9-Edgardo Martín Amas (Ferro Carril Oeste), 10-Matías Raúl Lucuix (River Plate), 11-Esteban Carlos González (Benicarlo-Onda Urbana de España) y 12-Santiago Daniel Elías (Pinocho). La delegación dirigida por Antonio Emilio Carbone como Jefe de Equipo y Mauricio Catelani como delegado del Futsal se completa con el técnico José Fernando Larrañaga Cuetos, el entrenador alterno Christian Martín Meloni, el preparador físico Marcelo Guillermo Lombardini, el médico Carlos Martín Buchuk y el kinesiólogo Pablo Alberto Capuchetti.

El equipo nacional debutará el lunes 23 ante Estados Unidos, al día siguiente el rival será Costa Rica y cerrará su participación en el grupo B el miércoles ante Ecuador. Cuatro países se clasificarán para las semifinales, en las que se cruzarán el mejor del Grupo A contra el segundo del B y el líder del B contra el otro clasificado del A. La final del torneo será disputada el 28 de julio. Toda la competencia se disputará en el Complexo Riocentro, principal centro de exposiciones y ferias de América Latina, inaugurado en 1977.

El último entrenamiento semanal Luego de confirmar el plantel para la competencia panamericana, el cuerpo técnico liderado por Fernando Larrañaga combinó con sus dirigidos que la semana próxima los entrenamientos serán de lunes a viernes de 10 a 12 en el Gimnasio Benito Quinquela Martín de Boca Juniors. Dos días de la semana también se programará doble turno en el mismo escenario. La delegación partirá rumbo a la ciudad de Río de Janeiro el miércoles 18 de julio a las 9.30 en el vuelo 1254 de Aerolíneas Argentinas.

Buenos Aires, junio 29 de 2007.




http://www.afa.org.ar

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


感謝跑馬提供圖圖

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


http://www.argstorm.com/shownews.asp?newsid=8580


         阿根廷隊鋒線箭頭克雷斯波雖然已經為國家隊效力了12年,經歷過三次世界盃,但是還從未參加過美洲杯。早在幾個月前,他就為參加美洲杯主動請纓,最後得以如願。克雷斯波在接受採訪時表示:"沒有人強迫你去為國效力,每個人都有自己思考問題的方式。貝爾薩曾經說過的一句話讓我印象深刻,'始終有一種精神激勵你為國家隊而戰'。和歐洲人相比我們確實有所不同,他們會抱怨各自的國家隊,因為他們不得不長途旅行四處征戰,他們不理解我們為何會心甘情願為一場比賽長途飛行超過28個小時,而且堅持這麼多年。我們當中很多球員十多年來都是如此,而且仍然保持著同樣的快樂和激情。阿根廷始終擁有著這種精神。 雖然我們已經不再需要利用國家隊為自己爭取轉會或者說當作跳板,但是國家隊擁有崇高的威信,我們必須維護下去。"
                                                                               
                                                                               
  作為一個天生的射手,克雷斯波在談到美洲杯目標時表示:"最佳射手是次要的,最大的願望是贏得冠軍。"想有收穫就必須要付出,31歲的克雷斯波將為自己的第一次美洲杯拼勁全力:"我
放棄了自己的假期,我也可以犧牲作為一個球員最看重的出場時間,我可以坐在替補席甚至是看臺上,但是我希望贏得冠軍"

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



很喜歡。

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jun 06 Wed 2007 13:29
  • 遷怒

其實真的沒那麼嚴重啦
畢竟當哨聲一響
該怎樣就會怎樣
成敗在人,輸贏看天

不過我今天還是哭了喔
在我看到那兩個孩子如此快樂的展翅在場上
我還是忍不住流淚了

我希望你快樂
我好希望好希望好希望
我希望你能得到全天下最好的

我不耐煩,但我不是不滿
不滿跟不耐煩是不一樣的
我硬是騙自己了

所以我遷怒了,到那些孩子的身上
但他們是那麼純真...我怎能?

我不能。

nofumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

替補上場10分鐘

最近我常常在想
馬兒應該就此會淡出國家隊了吧
雖然還是會被招入大名單,還是能時不時穿著藍白球衣

我並不是以哀怨的口氣或是酸
是很理性的看

國家隊教練,換過一個又一個
貝爾薩,佩克曼,巴西雷
每一個都說馬兒是重要的球員,不可或缺的成員
可每一個都沒有選擇讓馬兒成為真正的核心

其實我們都知道,馬兒在國家隊的路,已經快到盡頭了。
而那盡頭也不是璀璨的謝幕,而是平靜的退後。

他,太特別了,特別到每個教練捨不得放手
但他的特別又是一把雙面刃
每個教練都怕被他割傷手
寧願讓他靜靜的躺在玻璃櫥櫃中
讓世人能夠讚嘆他的美好,欣羨擁有者的眼光
卻無人真正走近,打開櫥櫃,讓他接觸世界
生怕空氣會讓他腐了鏽了毀壞了


我又看到05世青賽,已經有兩個人堂堂登入成年隊,幾乎是主力了。
世界真得太快了。
我是一個阿根廷球迷,我對阿根廷國家隊無條件支持。
但從02年看到現在,國家隊又過了一輪迴。
而這些輪迴,從來都與小王子沾不上邊
他只能靜靜的在櫥櫃裡看著這一切


實際點講
巴西雷的戰術,應該會朝無前腰路線前進。
即使目前中場情形詭譎混亂,有些東西是還蠻明顯的。
這沒有好或不好,每個教練的風格本就不同
能綰合整體,讓球隊得到榮譽的,就是好教練。
更何況他還是阿根廷的教練。

我說過,就算多年以後,小王子退了,兔子退了,海哥退了
我依然不會放棄追隨阿根廷的道路。
即便有時心裡會有點蠢動,有些不滿足。
那也只是因為,我只是個凡人。

nofumi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Jun 01 Fri 2007 17:12
  • 殉教

我想球迷都有這些那些的堅持  所以把自己搞的很累  但又不願意放手  情緒化到極點  即便這是我自己選擇的信仰  我仍然會有痛苦的時候

基本教義派信徒

nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


一年前的今天,是世界盃大名單出爐的日子
那天的我們,從早上等到晚上,無心工作也無心唸書

一年,真的太快了,卻又不夠長久...

不夠長久到讓我忘記。


nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Mar 05 Mon 2007 11:20
  • 小感

到最後,最刺眼的其實是最耀眼的。
那一刻你才知道你的真心——

一切都沒有過去。


nofumi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()